Préface

Le lecteur thaïlandais peu familier avec le christianisme retrouvera dans Jésus, le fils du charpentier bien des événements de la vie du Christ tels que nous les connaissons des évangiles écrits par quatre témoins de son temps – Matthieu, Marc, Luc et Jean : la naissance de Jésus à Noël dans une pauvre étable de Bethléem en Galilée, sa fuite en Egypte avec Marie et Joseph pour échapper au massacre des bébés mâles ordonné par le roi Hérode, ses réponses étonnantes aux sages du temple à 12 ans à peine, son baptême par Jean, les prêches et miracles qu'il accomplit en compagnie des 12 apôtres, la trahison de son disciple Judas, sa condamnation à mort et sa crucification, enfin sa résurrection comme messie d'Israël pour accomplir la parole des prophètes de l’Ancien Testament.

 

Il fallait à Bernard Clavel beaucoup de foi et d'amour des hommes pour oser ainsi raconter la vie du prophète à 1’origine de l'une des principales religions de l'humanité – le christianisme.

 

Son histoire n'a rien de livresque, et Clavel ne se veut « ni spécialiste des textes sacrés ni historien de l'Antiquité » : ce qu’il raconte, avec l'émotion, la tendresse, l’humour et le sens de l'oeuvre ciselée qui le caractérisent, c'est la vie de Jésus telle qu'il l'a entendue des gens simples dans son enfance en Bourgogne.

 

Comme l'ont fait des siècles avant lui en peinture les artistes de la Renaissance et de l'âge classique, Bernard Clavel ajoute le sceau de son génie à ce récit inspiré par la nature divine du sujet : un art subtil, capable de saisir les nuances de lumière des paysages de Galilée, les accents naturels du dialogue familier de Jésus avec sa mère ou avec son père dévoué au saint travail du bois, l'apparition et la douce évanescence des anges et de la colombe blanche de la paix, en contrepoint de la hargne violente des tyrans et de la foule des méchants dans un monde qui vacille.

 

Loin de faiblir, l'intérêt du lecteur s'accroît au fil de ce récit en triptyque qu'illuminent la présence et la parole d'un Jésus ami des animaux, intelligent et vif, curieux de tous les métiers et habile au travail, respectueux de son prochain et amoureux de la vie, et bâtisssant, dans la tradition de son père Joseph le charpentier, cette église chrétienne qui unit les hommes dans la fraternité :

 « Cet amour que vous vous porterez et que vous offrirez au monde, ce besoin que vous montrerez de toujours prendre sur vous une part de la souffrance de votre prochain seront le signe à quoi l'on reconnaîtra que vous êtes mes disciples. »

 

 Je remercie les Editions Khao Fang de Bangkok d'offrir au. public thaïlandais, dans la version simple et inspirée de Jiraprabha BOONPROME, professeur  l'Université de Chiang Mai, l'occasion très rare de ce partage.

                                                                                

                                                                                               Michel Wattremez

 

Bernard Clavel, Jésus, le fils du charpentier, traduit en thaï par Supaporn Apawacharut, Bangkok, Khao Fang Publishing Co. Ltd, 2002.  
Préface de Michel Wattremez. Couverture : Georges de la Tour (L'adoration des mages).

(c) Editions Robert Laffont S.A., 1996, pour la version française

(c) Khao Fang Publishing Co., Ltd., 2002, pour la version thaïlandaise

ISBN 974-7406-41-1 - Prix: 120 THB

Présentation de la couverture en langue siamoise (ADSL indispensable)

 

 

L'auteur


Bernard Clavel est né dans le Jura en 1923. Il a pratiqué de nombreux métiers avant de pouvoir se consacrer à l'écriture. Il a publié plus de 80 livres, dont certains ont été vendus à des millions d'exemplaires, et il a obtenu de nombreux prix littéraires, notamment le Goncourt en 1968, pour Les fruits de l'hiver. Bernard Clavel a été désigné par un sondage SOFRES comme l'un des trois écrivains préférés des Français. Parmi ses romans célèbres: la série des "Colonnes du ciel, de "La grande patience", L'Espagnol...
Il a écrit beaucoup pour la jeunesse, notamment le livre  que voici.

 

Bernard Clavel,

le site officiel

Bernard Clavel est mort le 5 octobre 2010.

 

 


 
 

La traductrice

Supaporn Apawacharut est professeur à l'Université de Chiang Mai et possède un doctorat de 3e cycle de l'Université de Paris III Sorbonne Nouvelle. Elle est Chevalier des Palmes Académiques. Elle consacre la plupart de son temps à la traduction de la littérature française contemporaine en thaï. En particulier elle a publié chez Khao Fang de nombreuses légendes de Bernard Clavel.

 

Retour vers l'accueil du site